facebook twitter

top

 発行日2010/05/17(月) Vol.315

仲良しな狼とトラ


 ニュース《中国語本文》

仲良しな狼とトラ

动物园狼仔与虎仔成朋友

2010年5月13日,美国默特尔比奇南卡罗来那动物园里,狼和虎的幼仔一块玩耍。

《CFP 2010.05.15より一部抜粋》

 日本語訳

動物園で狼の子とトラの子が友達になる。

5月13日、アメリカサウスカロライナ州のマートルビーチの動物園で、狼とトラの子が一緒に遊んでいる。

 重要単語

  • 动物园 dòngwùyuán =動物園
  • 狼 láng =狼
  • 仔 zǎi =子供
  • 与 yǔ =~と
  • 虎 hǔ =トラ
  • 成 chéng =~になる
  • 朋友 péngyou =友達
  • 美国 měiguó =アメリカ
  • 默特尔比奇 mòtèěrbǐqí =マートルビーチ
  • 南卡罗来那 nánkǎluóláinà =サウスカロライナ
  • 里 lǐ =~の中で
  • 和 hé =~と
  • 一块 yīkuài =一緒に
  • 玩耍 wánshuǎ =遊ぶ

 今日のポイント

美国 měiguó =アメリカ

《例》tā shì měiguórén .
   他 是 美国人 。

  彼はアメリカ人です。

 編集後記

ちょっと不思議な光景。狼っていうのも私あまり見たことなかったですけどかわいいですね(まぁ子供だからかな・・)。